Alguna cosa fa pudor al país lutunià... i no són només els mitjons d?aquestes criatures de la mida d?un dit gros humà. La gran diferència és un conte sobre l?origen del patriarcat. Un bon dia la Principesa d?aquest regne es cansa de rentar els mitjons i el seu conseller, en Machiav, li proposa un pla: es proposa dividir la societat lutuniana, fins ara diversa i igualitària, en dos grans grups. A partir d?aleshores, separaran els Lutunis de les Lutunes i les segones començaran a canviar el seu dia a dia irreparablement. La història ens remet a conceptes com ara la diferència, la desigualtat, la construcció de les identitats, els cossos o la divisió sexual del treball. Un conte ecoeditat i amb el segell Llibre Local. Irene Cardona, membre de l?Etnogràfica, ha traduït i adaptat el text original, un conte anònim en francès que circulava en els entorns feministes i d?educació popular. Gemma Zaragüeta ha il·lustrat aquestes criatures diverses i de colorins, habitants d?una societat igualitària, amb un estil fresc i alegre, amb la tècnica de l?acrílic. Edat recomanada: a partir de 2 anys
Ancho:
210
cm
Largo:
297
cm
Peso:
516 gr
No disponible
15,00 €
Descripció
ISBN :978-84-18580-37-6
Encuadernació :Tapa dura
Data d'edició :01/03/2022
Any d'edició :2022
Idioma :Catalán
Autors/es :CARDONA, IRENE/ZARAGÜETA, GEMMA
Ilustradors/es :Zaragüeta Gómez, Gemma
Nº de pàgines :56
Col·lecció :Criatures
Nº de col·lecció :14
Alguna cosa fa pudor al país lutunià... i no són només els mitjons d?aquestes criatures de la mida d?un dit gros humà. La gran diferència és un conte sobre l?origen del patriarcat. Un bon dia la Principesa d?aquest regne es cansa de rentar els mitjons i el seu conseller, en Machiav, li proposa un pla: es proposa dividir la societat lutuniana, fins ara diversa i igualitària, en dos grans grups. A partir d?aleshores, separaran els Lutunis de les Lutunes i les segones començaran a canviar el seu dia a dia irreparablement. La història ens remet a conceptes com ara la diferència, la desigualtat, la construcció de les identitats, els cossos o la divisió sexual del treball. Un conte ecoeditat i amb el segell Llibre Local. Irene Cardona, membre de l?Etnogràfica, ha traduït i adaptat el text original, un conte anònim en francès que circulava en els entorns feministes i d?educació popular. Gemma Zaragüeta ha il·lustrat aquestes criatures diverses i de colorins, habitants d?una societat igualitària, amb un estil fresc i alegre, amb la tècnica de l?acrílic. Edat recomanada: a partir de 2 anys
Rep el nostre butlletí
Subscriu-te i rebràs totes les nostres novetats. Zero SPAM, només continguts de valor.